ベトナムまとめ

ベトナム旅行者が飛行機内で覚えれるベトナム語フレーズ20選

ベトナム王 スタッフ

投稿日:2019年6月11日 更新日: | 閲覧数:14,728

これまでベトナムに何度も来たことがある、という方でも、「ベトナム語で現地人と会話ができる」という人は滅多にいませんね。ハノイもホーチミンも観光産業が発達しているため、多くの現地人は英語を話してくれます。しかし、当然の事ながら彼らの言語であるベトナム語を少しでも話すことができれば、ベトナム人は喜んでくれることでしょう。そこで、今回は無理なく覚えることができる簡単フレーズを10個ご紹介します。飛行機の中で気軽に覚えることができます。

① Xin Chao シンチャオ

「こんにちは」という意味。ベトナム語は相手が年上か年下か、男性か女性かによって一人称が変わってきますが、シンチャオは誰にでも使うことができて便利。在住外国人も多く使っています。

② Cam On カムオン

「ありがとう」という感謝の意味。「Xin Cam On(シンカムオン)」はありがとうございますという敬語になりますので、年上の人に対して使いましょう。

③ Khoe Khong? コエコン?

「お元気ですか?」。会話の最初に使う言葉なので、旅行者も初めて会ったベトナム人に使ってみるといいでしょう。お店のスタッフに使えば笑って返してくれるはず。

④ Xin loi シンローイ

「ごめんなさい」という謝罪の意味。Xinは丁寧語に頭につけるので、「Loiでごめんって意味?」と考えますが、それだと意味はなさなく、シンローイでワンフレーズです。

⑤ Van/Khong ヴァン/コン

「はい/いいえ」の意味。Vanは中部から北部の人が主に使い、南部人はDaやUhmなどを用いますが、どちらでも構いません。

⑥ Khong Sao コンサオ

「大丈夫だよ」という意味。現地人と話していれば、何かと使うことの言葉。通りを歩いてすれ違いに肩がぶつかったときにも使えますね。

⑦ Rat Vui Duoc Gap anh/chi ラッブーイドゥックガップ アン/チー

「はじめまして」。相手が男性ならanh、女性ならchi、年下ならemを最後に使いましょう。英語で使うのと同様で挨拶の最初でも別れのタイミングでも両方使えます。

⑧ Vui ブーイ

「うれしい」という意味。ブーイもしくはユーイでも通じます。何かをもらったりサービスしてもらったときに、感謝の言葉と一緒に添えてみましょう。

⑨ Tam Biet タンビエ

「さようなら」という別れの意味。ちょっとかしこまった言い方かもしれませんが、友人にも気軽に使えます。「Xin Tam Biet シンタンビエ」で丁寧語になります。

⑩ Hen Gap Lai ヘンガップライ

「またね」。タンビエよりもくだけた言い方なので、ビジネス上では使いませんが、旅行者が店やホテルスタッフに声をかけるくらいであれば使うことができます。フレンドリーな感じがして相手も喜んでくれるでしょう。

⑪ Khong co gi コンコージー

「どういたしまして」。相手が感謝の意をこちらに伝えてきた場合に使ってください。若者の間では「khong co chi コンコーチー」という訛りを入れるのが流行っていたりもします。

⑫ Choi Oi チョイオーイ

英語の「オーマイガッ!」。ベトナム人はとにかくこの言葉が大好き。1日何度も聞くことになります。水の入ったコップを倒したとき、転んだときなど何にでも使えますよ。

⑬ Ngon ゴン

「おいしい」という意味。レストランでお店スタッフに伝えてあげてください。ちなみに文末に「qua ! ワー」を付ければ感嘆になります。

⑭ Do ヨー

「まずい」という意味ですが、他にも「ghet qua」、「Xau qua」など似たような表現があります。「khong ngon=おいしくない」という表現もできます。

⑮ bot di ボッディー

「まけてよ!」という意味。旅行者はある意味一番重要かもしれません。また、この言葉はちょっとくだけていますので、もう少し丁寧に「Giam gia duoc khong? ヤムヤードゥッコン=値引きしてくれますか?」でもいいでしょう。

⑯ Mua/Khong Mua(duoc)

「買う/買わない」という意味。khongは否定となりますので、冒頭に付ければそれ以後の言葉を否定することになります。最後にduocをつけると、「買うことができない」となるので、ちょっと否定が弱くなります。

⑰ Bao nhieu tien? バオニューティエン?

「いくら」という意味。ショッピングもグルメもまずはこれから。特に市場では値段のついたラベルがないケースが多いので、最初に訊ねましょう。

⑱ Tinh Tien ティンティエン

「お会計」という言葉。レストランで食事を終えたときは声を出してスタッフに伝えてください。

⑲ Toi la nguoi nhat トイラーグイニャッ

「私は日本人です」。相手から国を聞かれた場合に応えてください。ベトナムは韓国人と中国人が多いので、「Em la Nguoi han(韓国)?」と質問されます。その際に使えます。

⑳ Chuc ngu ngon チュックゴウゴン

「おやすみなさい」という就寝と別れの言葉。夜にホテルに戻ってきた場合に受付に挨拶したり、また深夜にお店の人から感謝の挨拶のように言われることもあります。

カタカナよみでもいいから数多く覚えるのが肝心

ベトナム語は声調言語なのでカタカナ読みだと通じない場合が多いのですが、ここで紹介した言葉はすべてワンフレーズなので、意外と通じるはずです。是非1個でも多く覚えて、実践してみてください。大切なのは「1度2度通じなくとも諦めないこと」です!

-ベトナムまとめ

関連記事

ベトナム人と会話で絶対使えるベトナム語自己紹介!

ベトナム人は本当に人懐っこく人見知りをしないので、観光中に声をかけられることも多々あるでしょう。そんなときにベトナム語でちょっと自己紹介することができれば、一気に相手との距離が近づきます。今回は時間をかけないで覚えられるベトナム語自己紹介編をご紹介します。

2回目のベトナム旅行者はこれを食べて!大衆グルメ10選

ベトナムが日本人旅行者の人気観光地となったのは1990年代後半。旅行者の中には最初にいったベトナムが忘れられなくて、2回目、3回目のベトナム旅行を計画している人もいるでしょう。そこで、今回は2回目以降の旅行者に食べてほしい大衆グルメを10品紹介します。

ベトナム人の普段の夕食を紹介!食卓に並ぶ料理10選

ベトナム旅行中、気品あるレストランで名物料理や高級料理を食べていると、ふと思うのが「普通のベトナム人は夕食にどんな料理を食べているのかな?」というもの。今回はベトナム人の一般家庭で食べられている夕食をご紹介します。

ベトナム旅行で即使える超簡単な文法10選

ベトナム旅行では現地で出会うベトナム人とベトナム語で話すことができたら素晴らしいですね。海外旅行の醍醐味でもあります。しかし、単語を並べるだけではちょっとつまらないです。そこで、今回は旅行者が簡単に覚えることができる超基礎文法を10個ご紹介します。

旅行者に聞いた「ベトナムに行ってよかった」10の理由

近年日本人の渡航先として注目されているベトナム。全国各地に魅力ある観光地があり、2度目以降のリピーターも増えてきました。そこで、今回はベトナム旅行者に聞いた「ベトナムを選んでよかったこと」を10個集めてみました。

ベトナム王人気まとめ記事

ベトナム王まとめでアクセス数の多い記事をご紹介!